Pierre Louys -Penombre- |
jeudi, mai 05, 2005 |
Penombre Pierre Louys (1870-1925)
Sous le drap de laine transparent nous nous sommes glissees, elle et moi. Meme nos tetes etaient blotties, et la lampe eclairait l'etoffe au-dessus de nous.
Ainsi je voyais son corps cheri dans une mysterieuse lumiere. Nous etions plus pres l'une de l'autre, plus libres, plus intimes, plus nues. "Dans la meme chemise", disait-elle.
Nous etions restees coiffees pour etre encore plus decouvertes, et dans l'air etroit du lit, deux odeurs de femmes montaient, des deux cassolettes naturelles.
Rien au monde, pas meme la lampe, ne nous a vues cette nuit-la. Laquelle de nous fut aimee, elle seule et moi le pourrions dire. Mais les hommes n'en sauront rien.
Penumbra
Bajo sábanas de lana transparente ella y yo nos deslizábamos. Incluso nuestras cabezas estaban hundidas la lámpara iluminaba la tela sobre nosotras.
De ese modo yo vislumbraba su cuerpo en misteriosa luz. Estábamos cercanas, la una a la otra, íntimas, desnudas. "En la misma túnica", dijo ella.
Permanecimos así, nuestros cabellos en orden para estar más descubiertas, y el bálsamo de dos mujeres se elevó de su naturales incensarios en el estrecho espacio del lecho.
Nadie en este mundo, ni siquiera la lámpara nos vio esa noche. Quien de nosotras era amante solo ella o yo lo podríamos decir. Pero los hombres nunca sabrán nada sobre eso.
Versión de VirginiaLibellés : Pierre Louys |
posted by Alfil @ 1:38 PM |
|
|