J’écris tout seul... Guillaume Apollinaire (1880 - 1918)
J’écris tout seul à la lueur tremblante D’un feu de bois De temps en temps un obus se lamente Et quelquefois
C’est le galop d’un cavalier qui passe Sur le chemin Parfois le cri sinistre de l’agace Monte. Ma main
Dans la nuit trace avec peine ces lignes Adieu mon coeur Je trace aussi mystiquement les signes Du grand bonheur
O mon amour mystique, ô Lou, la vie Nous donnera La délectation inassouvie On connaîtra
Un amour qui sera l’amour unique Adieu mon coeur Je vois briller cette étoile mystique Dont la couleur
Est de tes yeux la couleur ambiguë J’ai ton regard Et j’en ressens une blessure aiguë Adieu, c’est tard.
Escribo solo...
Escribo solo a las cambiantes luces Que arroja un leño ardiente A veces se lamentan los obuses Frecuentemente
Oigo el galope de un corcel que cruza Por el campo lejano El siniestro graznar de la lechuza Sube al cielo mi mano
Traza estas líneas desoladamente Adiós mi corazón Trazo el signo también místicamente De la Gran Ilusión
Oh mi místico amor oh Lou la vida Nos dará el doble fuego De la delectación nunca extinguida Compartiremos luego
Un amor que será el único amor Adiós mi corazón Enciende un astro místico su fuego Tiene el color
Del ambiguo color de tu mirada Que entre las sombras arde Siento una aguda herida renovada Adiós. Es tarde
Versión de Andrés HolguínLibellés : Guillaume Apollinaire |