Debout Blaise Cendrars (1887-1961)
La nuit s’avance Lê jour commence à poindre Un fenêtre s’ouvre. Un homme se penche a dehors en fredonnant. Il est en brás de chemise et regarde de par le monde. Le vent murmure doucement comme une tête bourdonnante.
En pie
La noche avanza El día comienza a despertar Una ventana se abre Un hombre se inclina hacia fuera tarareando Él está en mangas de camisa y mira por sobre el mundo El viento murmura suavemente como una cabeza zumbante
Versión de Damaris CalderónLibellés : Blaise Cendrars |