Catherine Pozzi -Nova- |
dimanche, novembre 07, 2004 |
Nova Catherine Pozzi (1882-1934)
Dans un monde au futur du temps où j'ai la vie Qui ne s'est pas formé dans le ciel d'aujourd'hui, Au plus nouvel espace où le vouloir dévie Au plus nouveau moment de l'astre que je fuis Tu vivras, ma splendeur, mon malheur, ma survie Mon plus extrême cœur fait du sang que je suis, Mon souffle, mon toucher, mon regard, mon envie, Mon plus terrestre bien perdu pour l'infini.
Évite l'avenir, Image poursuivie ! Je suis morte de vous, ô mes actes chéris Ne sois pas défais toi dissipe toi délie Dénonce le désir que je n'ai pas choisi.
N'accomplis pas mon jour, âme de ma folie, — Délaisse le destin que je n'ai pas fini.
Nova
En un mundo futuro en que tengo la vida Que no llegó a formarse en el cielo de hoy, En el flamante espacio adonde va el querer En el virgen momento del astro que rehuyo Vivirás, mi esplendor, mi salvación, mi pena Mi extremo corazón con mi sangre formado, Mi mirada, mi aliento, mi tacto, mi deseo, Mi más terrestre bien para el azul perdido.
¡Elude el porvenir, Imagen perseguida! De vosotros he muerto, oh mis actos queridos Deshácete disípate no aceptes ser desata Denuncia ese deseo que yo nunca elegí.
No completes mi día, alma de mi locura,— Abandona el destino que no llegué a cumplir.
Versión de Carlos Cámara y Miguel Ángel FrontánLibellés : Catherine Pozzi |
posted by Alfil @ 7:44 PM |
|
|