François Villon -Double ballade- |
samedi, mai 08, 2004 |
Double ballade François Villon (1431-1463)
Pour ce, aymez tant que vouldrez, Suyvez assemblees et festes, En la fin ja mieulx n'en vauldrez, Et sy n'y romprez que vos testes: Folles amours font les gens bestes: Salmon en idolatrya; Samson en perdit ses lunettes... Bien heureux est qui rien n'y a!
Orpheus, le doux menestrier, Jouant de flustes et musettes, En fut en dangier du meurtrier Bon chien Cerberus a troys testes; Et Narcissus, -le bel honnestes-, En ung profond puys se noya, Pour l'amour de ses amourettes... Bien heureux est qui rien n'y a!
Sardana, le preux chevalier, Qui conquist le regne de Cretes, En voult devenir moulier Et filer entre pucellettes. David ly roy, saige prophetes, Craincte de Dieu en oublya, Voyant laver cuisses bien faictes... Bien heureux est qui rien n'y a!
Ammon en voult deshonnorer, Feignant de manger tartelettes, Sa soeur Thamar, et deflorer, Qui fist choses moult deshonnestes; Herodes (pas ne sont sornettes) Sainct Jean-Baptiste en decolla, Pour dances, saultz et chansonnettes... Bien heureux est qui rien n'y a!
De moy, pauvre, je veuil parler; J'en fuz batu, comme a ru telles, Tout nud, ja ne le quiers celer. Qui me feit mascher ces groiselles, Fors Katherine de Vauselles? Noe le tiers ot, qui fut la. Mitaines a ces nopces telles, Bien heureux est qui rien n'y a!
Mais que ce jeune bachelier Laissast ces jeunes bachelettes, Non! et, le deust-on vif brusler, Comme ung chevaucheur d'escovettes. Plus doulces luy sont que civettes; Mais toutesfoys fol s'y fia: Soient blanches, soient brunettes, Bien heureux est qui rien n'y a!
Doble balada
Amad, amantes corazones, haced según vuestros antojos, id a festines y a reuniones: terminaréis llenos de piojos. A los hombres hace Amor flojos: Salomón a herejía accede, Sansón pierde sus anteojos. ¡Feliz de aquel que a Amor no cede!
Orfeo, el tierno musicante, tocando rústicas dulzuras, por Amor se topó delante del Can de cuatro dentaduras. Narciso, de unas aguas puras cae al pozo y salir no puede por culpa de sus aventuras. ¡Feliz de aquel que a Amor no cede!
Sardaná, el de valor sin tacha que conquistó el reino de Creta, se fue a hilar como una muchacha y quiso ser mujer completa. El rey David, sabio profeta, dos bellos muslos ve y procede a olvidar a Dios que lo reta. ¡Feliz de aquel que a Amor no cede!
Amnón, presa de sed de amar, con el pretexto de que hambreaba, reclamó y desfloró a Tamar mientras la hojuela se quemaba. Dejó Herodes -¡cómo sudaba!- que la cabeza de Juan ruede por Salomé que le bailaba. ¡Feliz de aquel que a Amor no cede!
De mí también ¡pobre!, hablaré: por Amor, como lienzo en río, fui golpeado desnudo, y sé que lo ordenó un tierno amor mío, Catherine, con un gesto frío. Noël, que vio lo que precede, recibió parte del rocío. ¡Feliz de aquel que a Amor no cede!
No ha de dejar por ello el joven de perseguirlas sin cautela ni aunque en una hoguera lo adoben como al que en una escoba vuela. Para él huelen como canela. Loco igualmente es quien se enriede con morena o rubia mozuela. ¡Feliz de aquel que a Amor no cede!
Versión de Rubén Abel RechesLibellés : François Villon |
posted by Alfil @ 6:26 PM |
|
|