Poemas en Francés es un blog que pretende acercar poemas de lengua francesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"
Augusto Monterroso
-La palabra mágica-
"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?" Voltaire
"La traducción destroza el espíritu del idioma" Federico García Lorca
Archivos
Boris Vian -Je suis snob-
jeudi, mai 13, 2004
Je suis snob Boris Vian (1920-1959)
Je suis snob Je suis snob C'est vraiment le seul défaut que je gobe Ça demande des mois de turbin C'est une vie de galérien Mais quand je sors avec Hildegarde C'est toujours moi qu'on regarde Je suis snob Foutrement snob Tous mes amis le sont On est snobs et c'est bon
Chemises d'organdi Chaussures de zébu Cravate d'Italie Et méchant complet vermoulu Un rubis au doigt De pied! pas çui-là Les ongles tout noirs Et un très joli petit mouchoir
Je vais au cinéma Voir des films suédois Et j'entre au bistro Pour boire du whisky à gogo J'ai pas mal au foie Personne fait plus ça J'ai un ulcère C'est moins banal et plus cher
Je suis snob Je suis snob Je m'appelle Patrick, mais on dit Bob Je fais du cheval tous les matins Car j'adore l'odeur du crottin Je ne fréquente que des baronnes Aux noms comme des trombones Je suis snobExcessivement snob Et quand je parle d'amour C'est tout nu dans la cour
On se réunit Avec les amis Tous les vendredis Pour faire des snobisme-parties Il y a du coca On déteste ça Et du camembert Qu'on mange à la petite cuiller
Mon appartement Est vraiment charmant Je me chauffe au diamant On ne peut rien rêver de plus fumant J'avais la télé Mais ça m'ennuyait Je l'ai retournée De l'autre cote, c'est passionnant
Je suis snob Je suis snob Je suis ravagé par ce microbe J'ai des accidents en Jaguar Je passe le mois d'août au plumard C'est dans les petits détails comme ça Que l'on est snob ou pas Je suis snob Encore plus snob que tout à l'heure Et quand je serai mort Je veux un suaire de chez Dior
Soy snob Soy snob. Soy snob. Es mi defecto mejor Me llevó meses de trabajo lograrlo. Es una vida tan agitada, pero ahora... con el resultado estoy encantada.
Soy snob. Terriblemente snob. Todos mis amigos lo son, porque ser snob es un amor.
Vestidos de Pucci. Zapatos de cebú. El soutien de Madrid. En el dedo un rubí. En el del pie, ¡eh! Las uñas negras para hacer juego con las medias
Voy al cine sólo a ver vistas suecas. Cuando voy al boliche. Pido whisky a secas... No sufro del hígado. Ya no se usa. Tengo una úlcera que es más patética y menos piruja
Soy snob. Soy snob. Tengo abono en el Colón pero no voy. Todas las mañanas cabalgo por la costa porque me fascina el olor de la bosta. Sólo visito a los nobles con apellidos dobles. Soy snob. Soy snob. Y cuando hago el amor lo hago con guantes y en el comedor.
Tengo un guardarropas expectacular. Me accidento los martes en mi Jaguar. Porque en estas sutilezas se distingue la snobleza. Soy snob, tan snob, que Nacha Guevara a su nueva casa ya me invitó.
Oh! Just one more time. Soy snob, tan snob, que cuando me muera tendré una mortaja de Christian Dior.
Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua francesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.