Je me suis fait tout petit Georges Brassens (1921-1981)
Je n'avais jamais ôté mon chapeau Devant personne Maintenant je rampe et je fait le beau Quand ell' me sonne J'étais chien méchant, ell' me fait manger Dans sa menotte J'avais des dents d'loup, je les ai changées Pour des quenottes
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche
J'était dur à cuire, ell' m'a converti La fine mouche, Et je suis tombé tout chaud, tout rôti Contre sa bouche Qui a des dents de lait quand elle sourit Quand elle chante Et des dents de loup quand elle est furie Qu'elle est méchante
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche
Je subis sa loi, je file tout doux Sous son empire Bien qu'ell' soit jalouse au-delà de tout Et même pire Un' jolie pervenche qui m'avait paru Plus jolie qu'elle Un' jolie pervenche un jour en mourut A coup d'ombrelle
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche
Tous les somnambules, tous les mages m'ont Dit sans malice Qu'en ses bras en croix, je subirais mon Dernier supplice Il en est de pir's il en est d'meilleures Mais à tout prendre Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs S'il faut se pendre
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche
Me hice muy pequeño
Nunca me había quitado el sombrero delante de nadie ahora me arrastro y hago el payaso cuando ella me arrea Yo era un perro salvaje, ella me hace comer En su manita. Yo tenía dientes de lobo, los he cambiado por dientes de leche.
Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca.
Yo era duro de pelar, ella me ha cambiado, la muy lagarta, y he ido a parar completamente entregado contra su boca que tiene dientes de leche cuando sonríe cuando canta y dientes de lobo cuando está furiosa cuando está enfadada.
Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca.
Yo sufro su ley, yo me someto dulcemente a su mandato aunque sea celosa más allá de lo normal e incluso peor. Una bonita chavala que me pareció más bonita que ella una bonita chavala un día murió por ello a golpes de sombrilla.
Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca.
Todos los sonambulos, todos los magos me han dicho sin malicia que en sus brazos en cruz, yo sufriré mi último suplicio. Los hay peores, los hay mejores pero si hay que elegir que más da que nos colgemos aquí o allí si al final hay que colgarse.
Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca.
Versión de JesusLibellés : Georges Brassens |