Il n'y a pas d'amour heureux Georges Brassens (1921-1981)
Paroles: Louis Aragon
Rien n'est jamais acquis à l'homme. Ni sa force Ni sa faiblesse ni son cœur. Et quand il croit Ouvrir ses bras son ombre est celle d'une croix Et quand il croit serrer son bonheur il le broie Sa vie est un étrange et douloureux divorce
Il n'y a pas d'amour heureux
Sa vie elle ressemble à ces soldats sans armes Qu'on avait habillés pour un autre destin A quoi peut leur servir de se lever matin Eux qu'on retrouve au soir désarmés incertains Dites ces mots ma vie et retenez vos larmes
Il n'y a pas d'amour heureux
Mon bel amour mon cher amour ma déchirure Je te porte dans moi comme un oiseau blessé Et ceux-là sans savoir nous regardent passer Répétant après moi les mots que j'ai tressés Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
Il n'y a pas d'amour heureux
Le temps d'apprendre à vivre il est déjà trop tard Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l'unisson Ce qu'il faut de malheur pour la moindre chanson Ce qu'il faut de regrets pour payer un frisson Ce qu'il faut de sanglots pour un air de guitare
Il n'y a pas d'amour heureux
No hay amor feliz
Nada es seguro para el hombre. Ni su fuerza ni su debilidad ni su corazón. Y cuando cree abrir sus brazos su sombra es la de una cruz y cuando cree abrazar su felicidad la rompe su vida es un extraño y doloroso divorcio
No hay amor feliz
Su vida se parece a la de esos soldados sin armas a los que se había vestido para un destino distinto para qué puede servirles levantarse por la mañana ellos, a los que reencontramos por la tarde desarmados inseguros Di estas palabras vida mía y retén tus lágrimas
No hay amor feliz
Mi bello amor, mi querido amor, mi desgarrón te llevo en mí como un pájaro herido y esos sin saber nos miran pasar repitiendo tras de mí las palabras que he trenzado y que por tus grandes ojos murieron tan pronto
No hay amor feliz
El tiempo de aprender a vivir ya ha pasado que lloran en la noche nuestros corazones al unísono la desgracia que es necesaria para la más pequeña canción los penas que son necesarias para pagar un estremecimiento los sollozos necesarios para una canción de guitarra
No hay amor feliz
Versión de JesusLibellés : Georges Brassens |