Edith Piaf -La vie en rose- |
jeudi, mai 11, 2000 |
La vie en rose Edith Piaf (1915-1963)
Des yeux qui font baisser les miens, Un rire qui se perd sur sa bouche, Voilà le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens...
Quand il me prend dans ses bras, Qu'il me parle tout bas, Je vois la vie en rose;
Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ça m' fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur, Une part de bonheur Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie; Il me l'a dit, l'a juré pour la vie;
Et dès que je l'aperçois, Alors je sens en moi Mon coeur qui bat.
Des nuits d'amour à plus finir, Un grand bonheur qui prend sa place, Les ennuis, les chagrins trépassent... Heureux, heureux à en mourir!
Quand il me prend dans ses bras, Qu'il me parle tout bas, Je vois la vie en rose;
Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ça m' fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur, Une part de bonheur Dont je connais la cause,
C'est toi pour moi,moi pour toi dans la vie; Tu me l'as dit, l'as juré pour la vie;
Et dès que je t'aperçois, Alors je sens en moi Mon coeur qui bat.
La vida color rosa
Ojos que hacen bajar los míos, una sonrisa que se pierde en su boca he aquí el retrato sin retoque, del hombre al que pertenezco…
Cuando me toma en sus brazos, y me habla muy despacio, veo la vida de color rosa
Me dice palabras de amor, palabras comunes y eso me provoca algo
El entró en mi corazón, una parte de felicidad, cuya causa conozco
El es para mi, lo que yo para él en la vida me lo dijo, me lo juró para toda la vida
Y en cuanto lo percibo, entonces siento dentro mío, mi corazón latiendo
Noches de amor que no terminarán jamás, una gran felicidad que toma su lugar los problemas, las penas se acaban… Felices, felices a más no poder!
Cuando me toma en sus brazos, y me habla muy despacio, veo la vida de color rosa
Me dice palabras de amor, palabras comunes y eso me provoca algo
El entró en mi corazón, una parte de felicidad, cuya causa conozco
El es para mi, lo que yo para él en la vida me lo dijo, me lo juró para toda la vida
Y en cuanto lo percibo, entonces siento dentro mío, mi corazón latiendo.Libellés : Edith Piaf |
posted by Alfil @ 6:00 AM |
|
2 Comments: |
-
Es una canción EXCELENTE, y aún diciendolo de esa manera siento que me quedo muy lejos de hacerle verdadera justicia.
Tan sólo hay que escucharla, sentir y dejarse llevar.
Muchas gracias por acercarnos un poco más a estas maravillas.
-
en parte mi blogs se llama asi por este tema, realmente encantador...inspira tanta paz y amor. Muy buena la traducción no solo de este tema sino varios de la misma interprete. Te felicitó!
|
|
<< Home |
|
|
|
Es una canción EXCELENTE, y aún diciendolo de esa manera siento que me quedo muy lejos de hacerle verdadera justicia.
Tan sólo hay que escucharla, sentir y dejarse llevar.
Muchas gracias por acercarnos un poco más a estas maravillas.