Victor Hugo -A une femme- |
vendredi, septembre 02, 2005 |
A une femme Victor Hugo (1802 -1885)
Enfant ! si j'étais roi, je donnerais l'empire, Et mon char, et mon sceptre, et mon peuple à genoux Et ma couronne d'or, et mes bains de porphyre, Et mes flottes, à qui la mer ne peut suffire, Pour un regard de vous !
Si j'étais Dieu, la terre et l'air avec les ondes, Les anges, les démons courbés devant ma loi, Et le profond chaos aux entrailles fécondes, L'éternité, l'espace, et les cieux, et les mondes, Pour un baiser de toi !
A una mujer
Si fuese rey, hermosa, ¡con qué placer daría mi cetro, mi corona, mi pueblo fiel de hinojos, mis termas, mis carrozas, mi regia pedrería, mi flota que las ondas del mar fatigaría, por contemplar tus ojos!
Si fuese Dios, daría la tierra y sol fecundos, el ángel, los espíritus en dura cárcel presos, del espantoso caos los ámbitos profundos, el éter, lo infinito, los cielos y los mundos, ¡por uno de tus besos!
Versión de Julio CalcañoLibellés : Victor Hugo |
posted by Alfil @ 6:26 AM |
|
2 Comments: |
-
-
Demasiadas libertades en la traducción :/
|
|
<< Home |
|
|
|
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.